Dal 15 ottobre al 17 dicembre il Teatro Manzoni di Roma ospita la XX edizione della rassegna internazionale di drammaturgia contemporanea IN ALTRE PAROLE ideata da Pino Tierno, a cura di Miriam Mesturino e Pino Tierno. Cinque appuntamenti, per conoscere testi contemporanei inediti, provenienti da diversi paesi, con la partecipazione di autori, attori, registi, traduttori in un continuo confronto col pubblico e addetti ai lavori e che vede il coinvolgimento diretto delle rispettive ambasciate.
A dare il via agli appuntamenti, mercoledì 15 ottobre alle ore 17.30 sarà C(R)ASH dell’autore austriaco Rupert Henning, con la traduzione di Alessandra Griffoni, a cura di Ferdinando Ceriani
con Roberto Ciufoli, Chiara Baschetti, Sebastiano Gavasso.
Una giovane coppia si è appena trasferita in una vecchia casa acquistata a un prezzo sorprendentemente basso, convinta di aver trovato il luogo ideale per iniziare una nuova vita. L’arrivo inatteso di un poliziotto del quartiere interrompe la loro spensieratezza e innesca un confronto teso, dove emergono segreti, fragilità e illusioni legate al lavoro, al denaro e ai rapporti di coppia. La casa diventa simbolo ambiguo di stabilità e inganno, riflesso di un sistema economico e sociale fragile e ingiusto. Tra ironia e tensione in crescendo, il testo esplora le crepe di un benessere e una tranquillità solo apparenti.
RUPERT HENNING
Nato a Klagenfurt, in Austria, è scrittore freelance, attore, regista teatrale e cinematografico. Dal 1984 ha iniziato a pubblicare poesie e racconti, dedicandosi poi anche al teatro, alla scrittura di sceneggiature e alla regia. Ha scritto oltre venticinque sceneggiature per cinema e televisione e partecipato a più di cento episodi di serie TV, ricevendo numerosi premi nazionali e internazionali. È cofondatore dell’Accademia del Cinema Austriaco e membro del suo consiglio.
Di seguito il calendario degli appuntamenti:
15 ottobre – ore 17.30
C(R)ASH di Rupert Henning
traduzione di Alessandra Griffoni
a cura di Ferdinando Ceriani
con Roberto Ciufoli, Chiara Baschetti, Sebastiano Gavasso
29 ottobre – ore 17.30
LA TENEREZZA di Alfredo Sanzol
traduzione di David Campora
a cura di Siddhartha Prestinari
con gli allievi della Scuola Teatro Azione
19 novembre – ore 17.30
IL GRATTACIELO di Antonio Tabares
traduzione di Chiara Del Vecchio
a cura di Enrico Maria Lamanna
Con Blas Roca Rey e Stefano Messina
26 novembre – ore 17.30
QUANDO LA TERRA TREMA di AA.VV. – Teatro arabo-ebraico di Giaffa
Traduzione di Maddalena Schiavo
a cura di Claudia Della Seta
con gli attori dell’Accademia Internazionale di Teatro
17 DICEMBRE – ORE 17.30
CECHOV CABARET DI VILIAM KLIMÁČEK
traduzione di Zuzana Nemčíková e Lianna Nobile
a cura di Caterina Misasi
con gli allievi dell’Accademia Professionale Padiglione Ludwig
